quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

terça-feira, 1 de dezembro de 2009

Peru de Natal


O peru de Natal teve sua origem no México, no século XVI. Os astecas deram-no a provar ao conquistador Hernán Cortés. Agradou tanto que o levou para a Espanha. No México o chamavam de "guajalote".

quarta-feira, 18 de novembro de 2009



























Para os mexicanos, os guerreiros mortos acompanham o Sol na primeira metade do seu curto visível, até o meio-dia. Depois os guerreiros descem à terra sob a forma de borboletas ou colibris. Essa associação se deve ao fato da analogia da borboleta com a chama. O deus do fogo asteca (HUEHUETEOTL) levava como emblema um peitoral chamado borboleta de obsidiana. Também é o símbolo do sol negro, pois atravessa o mundo subterrâneo durante seu curso. É o fogo oculto, ligado à noção de sacrifício, morte e ressurreição.


quinta-feira, 5 de novembro de 2009

Natal no México

























Durante o Natal no México, a população aproveita não só para distribuir presentes mas para relembrar os difíceis movimentos que antecederam o nascimento de Jesus.
Isto é feito em procissões .
As pousadas que reproduzem o drama de Maria e Jesus procurando representar um local onde ficaram quando chegaram em Belém.
As procissões começam nove dias antes do Natal.
Porque a ida da sagrada família de Nazaré para Belém levou nove dias.
Grupos de amigos e familiares se dividem em dois lados representam a Sagrada Família a Belém.
Os dois peregrinos pediam abrigo aos donos de pousadas sendo recusados friamente em cada uma delas.
Enfim chegam a casa que foi escolhida para abrigar um altar com um presépio onde são recebidos com festa.
Então são feitas orações e tem início a comemoração do Natal.
Grupos de amigos e familiares se dividem em dois lados representam a Sagrada Família a Belém.
Os dois peregrinos pediam abrigo aos donos de pousadas sendo recusados friamente em cada uma delas.
Enfim chegam a casa que foi escolhida para abrigar um altar com um presépio onde são recebidos com festa.
Então são feitas orações e tem início a comemoração do Natal.

Feliz Natal no México: Feliz Navidad!

Flor do Tigre (Tigridia pavonia)






















A Flor do Tigre é uma planta da família das Iridáceas, sendo nativa do continente americano, ocorrendo desde o México até o Chile.

Entre os Astecas era chamada de Oceloxochitl (flor do jaguar), por sua parte central interna ter manchas como as do animal. Esta flor já era conhecida e cultivada pelos astecas há milhares de anos. No México, atualmente, é chamada de Cacomite.

Tequila











Essa aguardente de origem mexicana, mais precisamente de Jalisco, tem esse nome em função do Vale onde ela foi originalmente produzida. A Tequila é produzida a partir do Agave Azul,que nada mais é do que uma espécie de babosa (e não um cacto como muita gente acredita). Muito parecido com o abacaxi, o Agave possui um miolo (esse miolo leva o nome de piña) que é extraído e pode atingir até 70 Kg por ramo.

O consumo da piña crua não é indicado, pois trata-se de uma planta venenosa, porém com forte concentração de açúcar o que possibilida a destilação para produção da aguardente

O processo de fabricação da Tequila começa com o cozimento das piñas em fornos que tem ação semelhante às panelas de pressão, para posteriormente serem trituradas em grandes moinhos e são levadas para a fermentação. Aqui se inicia o processo de diferenciação da Tequila. Caso ela seja 100% agave, apenas a piña fermenta. Para os outros tipos (blanco e reposado), que não são “puros”, adicionam-se cana de açúcar de várias famílias para que os açucares se misturem e a transformação em álcool etílico ocorra. Chega o momento do alambique, onde o preparado é aquecido à altas temperaturas, evaporam-se e condensam-se e voi-la, temos a tequila. Temos então, três tipos básicos de tequila: blanco, reposado e anejo.

Blanco: é obtido após a segunda destilação. É a de sabor mais puro e tem coloração branca como água.

Reposado: após a conservação da tequila blanco por aproximadamente dois meses em barris de madeira, tem a coloração levemente escurescida. De sabor ligeiramente mais suave, é a mais consumida.

Anejo: é a tequila que passa aproximadamente um ano no mesmo barril. É a mais escura de todas e tem o sabor de madeira mais marcante. É indicada para os iniciantes no mundo da tequila.

quarta-feira, 4 de novembro de 2009

Lo Único Seguro es la Muerte




La muerte es una presencia constante en la vida cotidiana del mexicano y la manera de celebrarla –aunque adquiere ciertas particularidades según la región o el pueblo, como Janitzio en Michoacán o Mixquic en la capital del país–, conserva la misma esencia: los seres queridos ya fallecidos regresan a convivir con sus familiares y amigos.



Sin importar la clase social o lugar de residencia, no pueden faltar entre los mexicanos las calaveritas de dulce, de chocolate o de semillas de amaranto que, junto con las calaveras impresas, los altares y las visitas al panteón, forman parte del ritual con el que se recuerda, se acepta y sobre todo se celebra que llegará el día y la hora en que, sin remedio, se cambiará de barrio.

Dália




Originária do México, onde é muito popular, é considerada a flor nacional do México.
Os índios daquela região foram os primeiros a cultivar dálias, ainda no período do Império Asteca.

terça-feira, 3 de novembro de 2009






Todos los hombres estamos hechos del mismo barro, pero no del mismo molde.
Provérbio mexicano.

Pudim de pão à moda Mexicana

Ingredientes:

13 fatias de pão de fôrma
6 colheres (sopa) de manteiga (180 g)
2 xícaras de açúcar mascavo (400 g)
1 pauzinho de canela
4 xícaras de água
1 xícara de amêndoas cortadas
1/4 de xícara de amêndoas inteiras
2/3 de xícara de uva passa
1/2 kg de queijo de minas ralado no ralo fino

Preparo:

Coloque as fatias de pão no forno preaquecido em temperatura lenta (120°C), até que sequem bem (uns 15 minutos).
Retire o pão do forno e aumente a temperatura para 170°C.
Derreta 2 colheres (de sopa) da manteiga numa frigideira.
Acrescente as fatias de pão, poucas de cada vez, e frite até que dourem ligeiramente, acrescentando mais manteiga conforme se faz necessário.
Prepare uma calda, colocando numa panela o açúcar, a canela e a água.
Deixe levantar fervura.
Abaixe o fogo e cozinhe lentamente por 15 minutos.Reserve.

Em uma forma refratária de 28 cm de diâmetro, não muito funda, faça camadas com as fatias de pão, as amêndoas cortadas, a uva passa e o queijo.
Repita as camadas e por cima disponha as amêndoas inteiras.
Com cuidado despeje a calda por cima e asse por uns 40 minutos no forno preaquecido (170°C).
Sirva quente ou frio.





















"No hay mal que dure cien años, ni quién los aguante".

















"No todo lo que brilla es oro".





















"Cría cuervos y te sacarán los ojos".

sábado, 31 de outubro de 2009

Gastronomia



















Os costumes na hora de comer estão muito ligados à ocasião, à origem social das celebrações e à época do ano. Para resumir, podemos nomear três ocasiões que nos pode servir de mostra:

O almoço é o alimento depois do café da manhã (se esse não foi muito farto) e é a ocasião para provar os tamales (tortas finas de milho), ou um caldo acompanhado de batatas. Não menos deliciosos são os chilaquiles (uma massa com batatas) ou ovos rancheiros.

A comida, servida entre a uma e as quatro da tarde, é mais abundante que em outros países e também possui mais condimentos. Antes da comida principal, que geralmente é um cozido, é comum saborear uma sopa ou um arroz. Depois vem a sobremesa.

A merenda é um momento familiar no qual se destacam os sabores doces: chocolate a espanhola ou chapurrado, pães doces com nomes graciosos e também os tira-gosto: tacos, tamales, quesadillhas, entre outros.

Música e Dança
























As canções e danças folclóricas, características das diferentes regiões do país, são acompanhadas de diversos tipos de conjuntos musicais onde o principal instrumento é a guitarra.

A banda de mariachis é originária de Jalisco. Normalmente interpretam músicas rancheiras cujos temas podem variar, mas sempre abordam temas românticos. O corrido, uma balada folclórica narrada em rimas de quatro versos, derivada da romanza espanhola, é provavelmente a maior contribuição mexicana à música folclórica da América.

Outras danças que se destacam é o danzón, o cha-cha-cha, a sadunga, a jarana e o jarabe tapatío. São interpretes e compositores famosos da música mexicana, entre outros: Agustín Lara, Jorge Negrete, Pedro Infante, Chavela Vargas, Lucha Reyes, Miguel Aceves Mejía, José Alfredo Jimenez, Armando Manzanero y Los Panchos.

Algumas das danças e instrumentos pré-hispanicos sobrevivem. As danças mais conhecidas são as dos concheros e dos voladores. Quanto aos instrumentos destaque para o huéhuetl e o teponaztli, ambos de percussão, além de numerosas flautas de cerâmica e cana.

quarta-feira, 14 de outubro de 2009

Canção Nahuas






Eu não sei se estiveste ausente.
Eu deito-me contigo, e levanto-me contigo.
Nos meus sonhos tu estás junto a mim.
Se estremecem os brincos das minhas orelhas
eu sei que és tu que te moves no meu coração.
.
Canção Nahuas, do México





quarta-feira, 16 de setembro de 2009

Chan, a Serpente Mexicana

Há uma lenda no México, que remonta a época dos maias muito antes mesmo da colonização espanhola, que fala sobre uma gigantesca "serpente" existente na cratera do vulcão Tallacera, batizada com o nome de "Chan".

"Chan", está presente também nos profundos e redondos lagos do Yucatán, venerada como um deus.

Esta "lenda", presente até os dias de hoje, vem sendo corroborada por diversas testemunhas que afirmam ter visto a "serpente" na cratera do extinto Tallacera. As testemunhas variam de pescadores e camponeses até policiais e sacerdotes que descrevem a enorme criatura como uma baleia.

Os nativos do Vale do Santiago, todo mês de setembro, há séculos ou milênios, sobem em peregrinação até o alto da cratera - a qual abriga um lago de cor turquesa - para oferecer à serpente os primeiros frutos e para suplicar proteção.

sexta-feira, 11 de setembro de 2009

Crisântemo























No México, presentear com flores crisântemo
representa uma declaração explícita de amor.

quinta-feira, 27 de agosto de 2009

Sombrero






















Sombrero significa chapéu em espanhol. Entretanto, o nome tornou-se consagrado, em todo o mundo, como o chapéu de abas enormes, típico do México.
Os sombreros têm normalmente um cone comprido e largas abas, usadas para a proteção contra o sol escaldante do México.
O uso do sombrero, atualmente, é bastante raro, fazendo parte apenas das apresentações folclóricas do país, sobretudo na música.

A Una rosa



Rosa divina, que en gentil cultura
Eres con tu fragante sutileza
Magisterio purpúreo en la belleza,
Enseñanza nevada a la hermosura.

Amago de la humana arquitectura,
Ejemplo de la vana gentileza,
En cuyo ser unió naturaleza
La cuna alegre y triste sepultura.

¡Cuán altiva en tu pompa, presumida
soberbia, el riesgo de morir desdeñas,
y luego desmayada y encogida.

De tu caduco ser das mustias señas!
Con que con docta muerte y necia vida,
Viviendo engañas y muriendo enseñas.

Soror Juana Inés de la Cruz

quarta-feira, 27 de maio de 2009
























"Una mujer y un vaso de vino curan todo mal,y el que no bebe y no besa,está peor que muerto"
(Goethe)

sexta-feira, 16 de janeiro de 2009